Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 106 (5754 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Er war völlig am Boden zerstört, als seine Frau ihn verließ. U وقتی که زنش او [مرد] را ترک کرد روحش خرد و افسرده شد.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
am Boden zerstört sein U از نظر روحی خرد شدن
Seine Eifersucht ist völlig fehl am Platz. U حسادت او [مرد] کاملا بی ربط است.
Boden-Boden-Rakete {f} U موشک زمین به زمین
Jemanden in den Kerker [ins] Verlies sperren [werfen] U به زندان انداختن کسی [تاریخ]
Jemanden in den Kerker [ins] Verlies sperren [werfen] U به سیاه چال انداختن کسی [تاریخ]
Frau {f} U عیال
Frau {f} U خانم
Frau {f} بانو
Frau {f} U همسر
Frau {f} زن
völlig <adj.> U تمام [کامل]
völlig <adj.> U مطلق [کاملا ]
völlig <adv.> U کاملا [کلا] [سراسر ]
eine Frau am Steuer U راننده ای زن
Eine alte Frau. U پیرزنی.
Jungfer {f} [unverheiratete Frau] U دخترترشیده [تاریخ] [حقوق]
allein lebende Frau {f} U دخترترشیده
völlig durchgefroren <idiom> U نفوذ سوز سرما تا مغز استخوان [احساس یخ زدگی]
völlig durchgefroren <idiom> U احساس یخ زدگی
Als er sie verließ, brach für sie eine Welt zusammen. U دنیای او [زن] بهم خورد وقتی که او [مرد] او [زن] را ترک کرد.
Jemanden [eine Frau] aufreißen U کسی را [ دختری را] بلند کردن [اصطلاح خودمانی]
eine Frau dick machen U زنی را حامله کردن [اصطلاح روزمره]
Er ist völlig weggetreten. U او [مرد] دیوانه است.
Das genügt völlig. U اون کاملا کافیه.
Boden {m} U ملک
Boden {m} U زیرشیروانی
Boden {m} U بن
Boden {m} U کف اتاق
Boden {m} U ته
Boden {m} U خاک
Boden {m} U زمین
Boden {m} U سطح زمین
Boden {m} U سطح
ganz [völlig] weggetreten sein <idiom> U دیوانه بودن [ اصطلاح]
Das genügt mir völlig. U اون برای من کافیه.
Das ist mir völlig egal. <idiom> U اهمیت نمیدهم.
völlig aus der Luft gegriffen U کاملا بی جهت [بی خود] [ادعا یا داستان یا عیب جویی ]
Das ist mir völlig wurscht. <idiom> U اهمیت نمیدهم.
Das ist mir völlig egal. <idiom> U به من چه.
Das ist mir völlig wurscht. <idiom> U به من چه.
auflockern [Boden] U بهم زدن [زمین]
auflockern [Boden] U از رو شکافتن [زمین]
fruchtbarer Boden {m} U خاک [زمین] حاصلخیز
ertragreicher Boden {m} U خاک [زمین] حاصلخیز
Das ist mir völlig Latte. [ugs.] <idiom> U به من چه.
Das ist mir völlig Latte. [ugs.] <idiom> U اهمیت نمیدهم.
den Boden bestellen U زمین را کشت کردن
Fass {n} ohne Boden <idiom> U گودال پول [کیسه پول سوراخدار]
Boden-Luft-Rakete {f} U موشک زمین به هوا
auf dem Boden U در ته
auf dem Boden U روی زمین
auf iranischem Boden U در خاک [سرزمین] ایران
ein Fass {n} ohne Boden <idiom> U چاه بی ته
auf dem iranischen Boden U در خاک [سرزمین] ایران
auf den Boden stampfen U با پا روی زمین کوبیدن
ein Luftfahrzeug am Boden festhalten U وسیله نقلیه هوایی را مجبور کنند روی زمین بماند
Er gestand eine Affäre mit einer Frau aus seinem Büro. U او [مرد] اقرار کرد که با خانمی از دفترش ماجرای عشقی داشت.
Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten [positionieren] . U ما باید موقعیت شرکتمان را به طور کامل تغییربدهیم.
Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen. U وام گیرنده کاملا مختار به استفاده ازاین مبلغ است .
wie die Pilze aus dem Boden schießen <idiom> U تولید مثل بسیار زیاد کردن [اصطلاح]
seine Brötchen verdienen <idiom> U نان خود را در آوردن [اصطلاح روزمره]
seine Notdurft verrichten U ادرار کردن [اصطلاح رسمی]
seine Post erledigen U به نامه های پستی خود رسیدگی کردن
seine Voreingenommenheit gegen ... U تعصب او [مرد] از ...
seine Sünden abbüßen U توبه کردن گناهش
seine Verlobung lösen U نامزدی خود را نقض کردن
seine Stelle aufgeben U کار [شغل] خود را رها کردن
seine Zeit verplempern U مردد بودن [اصطلاح روزمره]
seine Meinung sagen U رک سخن گفتن
seine Spuren verwischen U ردهای خود را پشت سر خود پاک کردن [همچنین اصطلاح مجازی]
[seine Anstellung] kündigen U ول کردن [شغلش]
seine Zukunft verbauen U خسارت زدن به آینده خود
seine Meinung sagen U اندیشه خود را آشکار کردن
seine Gangart verschärfen U در حالت [وضع ] خود سخت شدن
seine Zeit verplempern U دودل بودن [اصطلاح روزمره]
Seine Tage sind gezählt. <idiom> U زمان فوت کردنش نزدیک است.
seine stets fröhliche Schwester {f} U خواهر همیشه خوشحال او
sich seine Schuld eingestehen U به گناه خود اقرار کردن
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen U تکلیف کار خود را روشن کردن
Es ist nicht seine Schuld. U تقصیر او [مرد ] نیست.
seine Muskeln spielen lassen U با ماهیچه های خود قدرتنمایی کردن [همچنین اصطلاح مجازی]
seine Sache gut machen U کاری را خوب انجام دادن
seine Meinung [Ansicht] ändern U تغییر نظر دادن [منصرف شدن]
seine Befugnisse an Jemanden delegieren U اقتدار و اختیار خود را به کسی محول کردن [اصطلاح رسمی]
seine Probleme bei jemandem abladen U دشواری های خود را روی شانه کسی خالی کردن
etwas auf seine Kappe nehmen U مسئولیت چیزی [کاری یا خطایی] را پذیرفتن
seine Erlaubnis für etwas geben U چیزی را تجویز [تصویب] کردن
Seine Sekretärin kümmert sich um die Einzelheiten. U منشی او [مرد] جزییات را تامین می کند.
Seine Abfahrt hat sich um 2 Tage verschoben. U حرکت او [مرد] دو روز به تاخیر افتاد.
seine Meinung kundtun [zu oder über etwas] U افهار نظر کردن [نظریه دادن ] [در مورد یا درباره چیزی]
seine Augen vor der Sonne schützen U از چشمهای خود از خورشید محافظت کردن
Das Flugzeug spuckte seine Passagiere aus. U هواپیما مسافران را خالی کرد.
dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen U این مشکل بزرگ و نتیجه های چند شاخگی منفی بسیاری از آن
Seine Rede hatte den Charakter einer Entschuldigung. U ماهیت سخنرانی او [مرد] عذرخواهی بود.
Sie haben sich über seine Sprechweise mokiert. U آنها او را از طوری که حرف می زد دست انداختند.
Seine Verhaftung löste einen Aufschrei in der Filmbranche aus. U دستگیری او [مرد] داد و بیداد در صنعت سینما را تحریک کرد.
Er hat schon längst seine Dienstzeit in der Firma abgemacht. U او [مرد] مدت زیادی است که خدمت خود را در کارخانه کاملا انجام داده است.
Dann bekam ich die übliche Leier von der Frau und den Kindern zu hören, die er ernähren muss. U سپس داستان منتج شد به بهانه مرسوم زن و بچه ها که او [مرد] باید از آنها حمایت بکند.
Dass ich seine Ex erwähnt habe, ist ihm sauer aufgestoßen. U تا اسم زن قبلی او [مرد] را آوردم خونش به جوش آمد.
Seine Skulpturen fügen sich mit größter Selbstverständlichkeit in die Natur ein. U مجسمه های او به طبیعت طوری آمیخته میشوند انگاری که آنها به آنجا تعلق دارند.
Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los. U وقتی که تصمیم او [مرد] اطلاع عمومی شد در جهان فوتبال غوغا شد.
Damit meinte er mich. Seine Bemerkungen waren auf mich gemünzt. U منظور تذکرات او [مرد] با من بود.
Ich hatte auf seine Hilfe gehofft, allein ich wurde bitter enttäuscht. U من انتظار کمک او [مرد] را داشتم در عین حال من به شدت نا امید شدم.
seine Aktivitäten nach und nach einstellen U فعالیت های خود را به تدریج قطع کردن
Der Sänger und seine Leute belegten den gesamten Raum hinter der Bühne mit Beschlag. U خواننده و کارکنانش تمام پشت صحنه را برای خود اشغال کرده بودند.
Recent search history Forum search
1ابیکه رویه زمین ریخته رو نمیشه جمعش کرد
1Eine Frau kommt weinend herein gerannt.
1تحویل دادن
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com